I was born in 1948: I have been a photographer for over 30 years both seriously and as a hobby and with breaks of varied length. I didn’t formally study photography but rather learnt it all by myself without any help from outside.
|
|
Read more...
|
|
|
Only in German language available
Die Liebe zur Fotografie enflammte relativ spät. Vor ca. 5 Jahren hielt ich das erste Mal eine Kamera in der Hand und habe sie seitdem nicht mehr beiseite gelegt - sie ist nun mein ständiger Begleiter.
|
|
Read more...
|
|
INGO ARNDT was born 1968 in Frankfurt am Main, Germany. From early childhood, he had spent every single minute of his spare time outdoors in nature. Soon he realised that photography was a useful tool in environmental protection, so, after finishing school in 1992, Ingo plunged into the adventurous life of a professional photographer.
|
|
Read more...
|
|
Photographic background :
Photographer since 1974 / Nature Photography since 1976 / People & Product photography since 1992 / Member of the German Association of Wildlife Photographers (GDT) since 1977 / Member of the German Journalist Association
|
|
Read more...
|
|
|
Only in German language available
Schwamm schon früh in Entwicklerlösung statt Fruchtwasser. Konnte schon
bei der Geburt fotografieren, habe dann aber nichts mehr dazugelernt,
bis ich die Massai Mara entdeckte.
|
|
Read more...
|
|
Photography has always been my best Hobby, but during my journey to South Africa I discovered my passion for Wildlife and Nature photography. I had a chance in 2004 for the first time to visit the African continent.
|
|
Read more...
|
|
|
Only in German language available
Während meiner Schulzeit hielt ich meine erste Kamera in der Hand und
seitdem stand ich lieber hinter als vor der Kamera. Damals hatte ich auch
angefangen meine Schwarzweiß-Fotos selber zu entwickeln. Und es machte sehr
viel Spaß.
|
|
Read more...
|
|
My great passion for Africa and especially its wildlife started 40
years ago when my daughter Kerstin then six years old, traveled with
me. We had rented a 4 x4 vehicle which kept on breaking down during the
Safari.
|
|
Read more...
|
|
It is my hope, that through my photography, I can give people a true account of the beauty, wonderment and rich diversity in forms and colours that nature has to offer.
|
|
Read more...
|
|
His passion for Nature started as he was a kid, increasingly becoming
an important part of his life. He has been photographing wildlife,
flowers and details in Nature for the past 30 years both in his
homeland and in other regions of the world. Currently he lives in Italy
after longer periods spent in Germany and USA. His photographic style
concentrates on the emotional impact of the subject, trying to focus on
its essence to enhance the shapes, hues and the dynamism in Nature.
|
|
Read more...
|
|
|
Only in German language available
Schon als Kind war ich von wilden Tieren fasziniert. Besonders hat mich die afrikanische Tierwelt begeistert. Ich habe mit 15 Jahren mit der Naturfotografie begonnen - anfangs natürlich nur zu Hause bzw. in Österreich. Meine erste Reise nach Afrika unternahm ich 1995 - seitdem bin ich von diesem berühmten "Afrika-Virus" unheilbar befallen.
|
|
Read more...
|
|
|
<< Start < Prev 1 2 3 4 Next > End >>
|
| Results 12 - 22 of 38 |